在线办公

期刊检索

您当前的位置:首页 >> 期刊目录 >> 2005 年 3 期

法律移植与合法性冲突——现代性语境下的中国基层司法

查看全文 下载全文

英文标题:

Legal Transplants and the Conflicts of Legitimacy :Chinese grassroots judicial practice in the context of modernity

摘要: 这是一项对于中国河北省一个基层法院的个案研究。作者通过对法院的组织结构、人员、案件类型、司法过程等方面在1 978-2 0 0 0年间变化情况的分析说明,被移植的法律制度在中国基层司法实践中的生存,是通过其自身意涵对本土的社会和政治需求的适应及本土化而实现的。中国法官的日常司法工作与他们的正式角色经常只有松散的联系,而案件的司法决策过程要受到司法机构的历史沿革、行政干预以及本地居民的法律意识的影响。这一法律制度本土化过程的内在原因在于本地的合法性问题的复杂性,全球化的制度要求、经济发展的压力、政治制度的影响以及本地的社会秩序都会对被移植的法律制度提出某种合法性要求。而为了调和这些合法性要求之间的冲突,被移植的法律制度在司法实践中经常只具有符号化的功能,而这些法律制度在司法实践中的意涵也就成了具体的社会建构的结果。
英文摘要:

This is a case study of a basic-level court in a small county in China' s Hebei Province.Using data on the changes in the formal organizational structure, changesin the composition of personnel , changes in the case docket , and changes in case dispositions in this court between 1978 and 2000 , the author demonstrates that global legal institutions have survived in China' s judicial practice by adapting to the indigenous social and political demands and get localized.The day-to-day grassroots judicial work of Chinese judges is only loosely coupled with their formal roles, and the judicial decision-making process is contingent upon historical origin of the judiciary , administrative influence , and the legal consciousness of local communities .The underlying reason for this process of localization is the complexity of legitimacy at the local level .Global prescription , economic pressure , political influence , and local social order all require certain types of legitimacy from the legal institutions.As a result, beyond the symbolic meaning of global convergence, the actual meanings of the legal institutions in the judicial practice are socially constructed to reconcile the conflicts between these global and local sources of legitimacy.

作者:

刘思达;

作者单位: 美国芝加哥大学社会学系;
期刊: 社会学研究
年.期:页码 2005.3:20-51
中图分类号:
文章编号:
关键词: 法律移植; 合法性冲突; 基层司法; 本土化; 符号化;
英文关键词:
项目基金:

欢迎阅读《社会学研究》!您是该文第1951位读者!